pada part 1 ini, gw tampilin OSTnya Bleach yang judul e Life is like a Boat yang dinyanyiin sama jeng Rie Fu...
Gw ga suka sih sama si Bleach ini,,cuma ga sengaja nonton di hari minggu waktu gw pulang ke Jakarta...sok lah mangga...
Life is Like a Boat
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who’s gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
tooku de iki o shiteru toomei ni natta mitai
kurayami ni omoe dakedo mekaku shisareteta dake
inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni hikaru umi sono hate made..(1)
Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
hito no kokoro wa utsuriyuku mukedashiteku naru
tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku..(2)
And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I’d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong
tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o terashidasu
inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni hikaru umi sono hate made...(3)
And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore
unmei no hune o ko gi nami wa tsugi kara tsugi e to watashi-tachi o shou kedo [1]
sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne..(4)
TRANSLATION
(1)Each breath escaping my body becomes transparent and goes far away
And even when I think everything’s dark, I’m only blindfolded
(2)Offering a prayer, I wait for a new day to come
Until the reflection of the sunrise sparkling on the sea disappears completely
(4)People’s hearts are constantly changing, peeling away fresh layers
with each new phase of the moon
yang (3) kayaknya blm ada...maaf klo ada salah2 translate..gw cuma copas dari:
http://www.lyricsmania.com/lyrics/rie_fu_lyrics_10781/rie_fu_lyrics_34608/life_is_like_a_boat_lyrics_375278.html
Selasa, 09 Juni 2009
Orang Jepang adalah orang yang paling puitis (pre-open)
ya,,berhubung nih blog seperti terbengkalai, yasudahlah..kita isi aja ya..
Belakangan, gw uda jarang banget nonton2 yang namanya anime..nah, baru2 ini inginlah sedikit bernostalgia...
setelah mendengarkan beberapa lagu OST bertemakan anime dan game2 yang dulu gw maenin..isenglah..ni sebenernya si penyanyi ngomong apaan sih...? (yaa,,gw masih mendengar "lafaz" inggris si penyanyi jepang tuh rada2 ga jelas..uda gitu diselingi dengan bahasa mereka yang gw juga ga ngerti pula..) jadi, gw cari deh beberapa lirik lagu2 tsb yang "menurut gw" enak didenger dan TERNYATA..menurut gw sangat puitis...
yahhh..tanpa berbasa basi..ini dia "barangnya.."
Belakangan, gw uda jarang banget nonton2 yang namanya anime..nah, baru2 ini inginlah sedikit bernostalgia...
setelah mendengarkan beberapa lagu OST bertemakan anime dan game2 yang dulu gw maenin..isenglah..ni sebenernya si penyanyi ngomong apaan sih...? (yaa,,gw masih mendengar "lafaz" inggris si penyanyi jepang tuh rada2 ga jelas..uda gitu diselingi dengan bahasa mereka yang gw juga ga ngerti pula..) jadi, gw cari deh beberapa lirik lagu2 tsb yang "menurut gw" enak didenger dan TERNYATA..menurut gw sangat puitis...
yahhh..tanpa berbasa basi..ini dia "barangnya.."
Langganan:
Postingan (Atom)
