Selasa, 09 Juni 2009

Orang Jepang adalah orang yang paling puitis (part 1)

pada part 1 ini, gw tampilin OSTnya Bleach yang judul e Life is like a Boat yang dinyanyiin sama jeng Rie Fu...

Gw ga suka sih sama si Bleach ini,,cuma ga sengaja nonton di hari minggu waktu gw pulang ke Jakarta...sok lah mangga...

Life is Like a Boat



Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who’s gonna comfort me, and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

tooku de iki o shiteru toomei ni natta mitai

kurayami ni omoe dakedo mekaku shisareteta dake

inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni hikaru umi sono hate made..(1)


Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

hito no kokoro wa utsuriyuku mukedashiteku naru

tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku..(2)

And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I’d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong

tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o terashidasu


inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni hikaru umi sono hate made...(3)


And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

unmei no hune o ko gi nami wa tsugi kara tsugi e to watashi-tachi o shou kedo [1]
sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne..(4)

TRANSLATION

(1)Each breath escaping my body becomes transparent and goes far away
And even when I think everything’s dark, I’m only blindfolded

(2)Offering a prayer, I wait for a new day to come
Until the reflection of the sunrise sparkling on the sea disappears completely

(4)People’s hearts are constantly changing, peeling away fresh layers
with each new phase of the moon

yang (3) kayaknya blm ada...maaf klo ada salah2 translate..gw cuma copas dari:

http://www.lyricsmania.com/lyrics/rie_fu_lyrics_10781/rie_fu_lyrics_34608/life_is_like_a_boat_lyrics_375278.html

Tidak ada komentar: